Лингвисты из разных стран обсудят трудности перевода произведений русских классиков

25 августа, 2022

29 августа в Ясной Поляне откроется международный семинар лингвистов, главной темой которого станут сложности перевода на иностранные языки произведений классиков русской литературы, сообщает ТАСС.

В мероприятии примут участие более 30 филологов и переводчиков из России, Китая, Ирака, Ирана, Македонии и Франции. Они обсудят особенности перевода книг Толстого, Чехова, Шолохова, Вересаева, Достоевского на английский, немецкий, французский, татарский, арабский и другие языки. Отдельно будет подниматься тема перевода произведений Льва Толстого на языки малых народов России. Кроме этого, лингвисты познакомятся с новыми переводами произведений классической русской литературы.

Поделиться

Слушайте
наши подкасты!

Узнайте больше
о РГМ

Рекомендуемое

«Мы работаем для детей, у которых есть особые образовательные потребности, часто это дети с ментальными нарушениями. Наши дети». Интервью с Егором Козловским, директором Центра по разработке и внедрению цифровых технологий и программ по реабилитации «Без ограничений»

20 октября, 2023

Российские военные доставили гуманитарную помощь в Мелитополь и Талаковку

5 марта, 2022

ГИТИС проводит мастер-классы в Замбии

29 августа, 2024